Matthias (also known as Saint Matthias in the Catholic church) was chosen by the remaining eleven disciples to replace the betrayer, Judas Iscariot before Jesus’ resurrection. The scriptural recommendation was for twelve disciples and so Apostolo Pietro declared that they must choose another disciple to take the place of Judas Iscariot.
Matthias was chosen as the twelfth Apostle since he was present with Jesus Christ during his time on Earth as well as through his crucifixion. While two men were chosen to take the twelfth place in the Apostles lots were drawn and Matthias was selected as the twelfth and final apostle.
Chi era San Mattia?
According to the biblical “Acts of Apostles 1:21; Acts of Apostles 1:22; Acts of Apostles 1:23; Acts of Apostles 1:24; Acts of Apostles 1:25; Acts of Apostles 1:26,” Saint Matthias was a disciple chosen by the apostles as a replacement for Judas Iscariot after the latter’s betrayal of Jesus Christ. It was important that the community endured even after the crucifixion to spread the Christian faith all around the world, and it was crucial that the number of apostles remained 12, as 12 was the number of tribes of Israel and a twelfth apostle was required for the coming of the new Israel.
Gesù stesso scelse i 12 apostoli originali, e il resto degli apostoli scelse San Mattia dopo l'Ascensione. Hanno votato a sorte e hanno scelto Mattia.
There is no further information about him in the New Testament. It is believed that Matthias placed his faith in Jesus Christ above everything else and was present with the other apostles at Pentecost. He embraced all the teachings of Jesus and sacrificed his life for the service of the Lord, even after being persecuted by many.
He also worked many miracles in the name of the Lord Jesus, which converted many to the Christian faith. He is a patron of carpenters, tailors, and those who are affected by smallpox.
Infanzia e prima infanzia
Saint Matthias was born in the 1st century AD, at Judaea. In his early youth, he studied the Law of God under Saint Simeon. According to the acts, it is said that Matthias had accompanied the Lord from the time of his baptism and was among the 72 disciples paired off and dispatched by Jesus.
Il Vangelo di Mattia
Il Vangelo di Mattia è un testo perduto che afferma di essere stato scritto da Mattia. La chiesa primitiva aveva opinioni contrastanti sulla sua autenticità e ne sappiamo solo dagli scritti di altri.
Clement of Alexandria quotes it while describing a heretical sect of Christianity known as the Nicolaitanes—whose teachings John the Revelator claims Jesus hated (Revelation 2:6)—telling us it says,
“Dobbiamo combattere la nostra carne, non darle valore e non concederle nulla che possa lusingarla, ma piuttosto accrescere la crescita della nostra anima mediante la fede e la conoscenza”.
Clement of Alexandria
Eusebio sosteneva che fosse stato scritto anche da eretici. Ma senza il testo stesso, è impossibile dire quale valore possa aver avuto.
As one of the Twelve, Matthias was an apostle, which meant he was charged with preaching the gospel and helping it spread throughout the known world. The word we translate as an apostle (Apostolos) literally means “one who is sent,” and all of the apostles were sent somewhere. But where exactly Matthias went depends on which tradition you follow.
Secondo la tradizione, si ritiene che, dopo la discesa dello Spirito Santo, Mattia abbia servito e predicato il Vangelo a Gerusalemme e in Giudea con gli altri apostoli.
Da Gerusalemme si recò nell'Antiochia di Siria ed era presente nelle città di Titanio e Sinope. Durante la sua permanenza qui, San Mattia fu imprigionato ma fu miracolosamente liberato daSant'Andrea il primo chiamato. Dopo questo, si recò nella città di Amasea, che si trovava sulla riva del Mar Caspio.
He accompanied Apostle Andrew during a three-year journey and was with him at Edessa and Sebaste. According to tradition, he preached at Pontine Ethiopia (presently known as Western Georgia) and Macedonia. He was constantly persecuted by the people there but kept preaching the Gospel to them.
In una versione della storia, gli etiopi pontini erano considerati pagani e barbari e costringevano il santo a bere del veleno. Ma rimase illeso perché aveva la protezione del Signore, e guarì anche altri prigionieri accecati dal veleno.
San Mattia lasciò la prigione, e questo fece infuriare i pagani che lo cercavano invano. Avevano intenzione di uccidere il santo e, secondo la storia, la terra si aprì e li inghiottì.
After this, he returned to Judaea and continued enlightening his countrymen about Christ’s teachings. He also told them how he was able to perform miracles in the name of the Lord Jesus and motivated many to have faith in Christ.
Questo fece infuriare il sommo sacerdote ebreo Anania, che odiava Cristo. Aveva già ordinato l'esecuzione dell'apostolo Giacomo in passato e decise di arrestare Mattia. Il santo fu portato in giudizio davanti al Sinedrio a Gerusalemme.
Durante l'udienza, il sommo sacerdote Anania calunniava il Signore con un discorso blasfemo. Ma Mattia, usando le profezie dell'Antico Testamento, spiegò che Gesù Cristo è "il vero Dio, il Messia promesso, il Figlio di Dio, consustanziale e coeterno con Dio Padre".
Qual era la santità di Mattia? Ovviamente, era adatto all'apostolato per l'esperienza di essere con Gesù dal suo battesimo alla sua ascensione. Doveva anche essere stato scelto personalmente, altrimenti non sarebbe stato nominato per una così grande responsabilità.
Non dobbiamo ricordarci che la santità fondamentale di Mattia è stata quella di accogliere con gioia la relazione con il Padre offertagli da Gesù e completata dallo Spirito Santo?
Se gli apostoli sono il fondamento della nostra fede con la loro testimonianza, devono anche ricordare, anche se solo implicitamente, che la santità è tutta una questione di dono di Dio, ed è offerta a tutti, nelle circostanze quotidiane della vita. Riceviamo, e anche per questo Dio fornisce la forza della libertà.
Morte e eredità
Secondo Niceforo, San Mattia eralapidato a mortein Etiopia (odierna Georgia). Un copto esistente "Atti di Andrea e Mattia", convalida questa storia. Un indicatore posto sulle rovine della fortezza romana di Gonia afferma che il santo è sepolto in quel luogo.
The Synopsis of Dorotheus also talks about a similar story. It claims that Matthias was preaching the Gospel in the sea harbor of Hyssus and at the mouth of the river Phasis. He died at Sebastopolis and was buried near the Temple of the Sun.
In un'altra tradizione, San Mattia fu lapidato dal popolo di Gerusalemme dopo aver fatto infuriare Anania. Dopo la sua morte, fu decapitato dagli ebrei per nascondere il loro crimine. I suoi assassini lo bollarono quindi come nemico di Cesare. Secondo Ippolito di Roma, il santo morì di vecchiaia a Gerusalemme.
It is said that Empress Helena, the mother of Emperor Constantine I, brought the saint’s remains to Italy. Part of these relics was placed in the Abbey of Santa Giustina and the remaining in the Abbey of St. Matthias.
The Latin Church celebrates the feast of Saint Matthias on the 14th of May, and the Greek Church celebrates it on the 9th of August.
Matthias, whose name means “gift of God”, was the disciple chosen to replace Judas as one of the twelve Apostles. The Acts of the Apostles state that he was also one of the 72 disciples that the Lord Jesus sent out to preach the good news. Matthias was with the Lord since His Baptism, and was “a witness to Christ’s Resurrection,” according to St. Peter in Acts. He remained with Jesus until His Ascension.
Secondo varie tradizioni, Mattia predicò in Cappadocia, Gerusalemme, sulle rive del Mar Caspio (nell'odierna Turchia) e in Etiopia. Si dice che abbia trovato la morte per crocifissione in Colchide o per lapidazione a Gerusalemme.
Ci sono prove citate in alcuni dei primi padri della Chiesa che ci fosse un Vangelo secondo Mattia in circolazione, ma da allora è andato perduto ed è stato dichiarato apocrifo da papa Gelasio.
He is invoked for assistance against alcoholism, and support from recovered alcoholics.
The remaining eleven disciples chose characteristics of Saint Matthias to replace the betrayer, Judas Iscariot, before Jesus’ resurrection. According to the characteristics of the 12 apostles, it was believed that these twelve witnesses would represent the twelve tribes of Israel. Thus, these followers of Christ gathered together to cast lots between two candidates: Joseph called Barsabas (Justus), and Matthias.
As one of the Twelve, Matthias was an apostle, which meant he was charged with preaching the gospel and helping it spread throughout the known world. The word we translate as Apostle (Apostolos) means “one who is sent,” and all of the apostles were sent somewhere. But where exactly Matthias went depends on which tradition you follow.
Nikephoros Kallistos Xanthopoulos was a fourteenth-century historian who built on the work of his predecessors and had access to important texts that no longer exist. He claimed Matthias preached in Judea, then Aethiopia (modern-day Georgia).
One of the Seventy
In the Gospel of Luke, we learn that Jesus appointed 70 disciples (or depending on the manuscript, 72) to spread the gospel in pairs of two; these believers were sent out to test the hospitality of the towns Jesus was heading to and gauge their receptiveness to the gospel.
They were given the authority to heal the sick and cast out demons (Luke 10:9, Luke 10:17), and they preached the gospel.
Interestingly, Luke is the only gospel writer to mention them, and he doesn’t tell us their names (that’d be about as thrilling to read as Matthew’s genealogy).
While that saves us from slogging through seventy (or seventy-two) names of people we’d likely never read about again, it also, unfortunately, prevents us from learning about these important early followers of Jesus. They were probably leaders in the first-century church.
Witness the Resurrection
The first qualification is laid out in verse 22:
‘He must become a witness with us of His resurrection.’
This is interesting phrasing as he would have witnessed the resurrection having been with Jesus from baptism to ascension.
I think the emphasis here is that he must be prepared to become united with them in their witness. Given that the atmosphere of the church was one of unity and prayer, the new person needed to commit to this and become a witness ‘with us.’ There was no space here for a different plan.
This was a group of people that would be witnessing the resurrection amidst opposition. The church would be staking its reputation on the resurrection of Jesus. This crucial doctrine was foundational teaching, and the new member of the Twelve needed to be prepared to witness this.
Purity of Heart
A shortlist of two men is drawn up. Both, Joseph called Barsabbas (who was also called Justus), and Matthias are ideal candidates. The final decision is committed to God in prayer before lots are drawn. God is addressed as the One ‘who knows the hearts of all men’ or the ‘heart-knower, and He is asked to choose the man He wants.
Ultimately, this is both the most important characteristic of the new Apostle and the one most hidden from us. Who can know the real motives of a man’s heart? Only God. He alone knows our hidden and deep motives. The fact that Matthias is selected speaks volumes of his character.
So Matthias, a man of exemplary character and a persevering witness of the resurrection, is selected by lot and is ‘added to the eleven apostles. Exciting times are ahead for all the apostles as the church is birthed at Pentecost and established throughout the known world.
The last qualification is that he must be one of ‘the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us – beginning with the baptism of John until the day that He was taken up from us’. He must have been present throughout Jesus’ ministry.
This was a new movement and the people who were to ensure that the church got off the ground needed to be people who had seen the whole story unfold. They needed to have been part of what was going on when Jesus was conducting His earthly ministry. They needed to be people who could answer the cynics who questioned who Jesus was.
They needed to be people who could accurately report what Jesus had taught so that they could combat any dubious perversions of His teaching. They needed to be people who Jesus had commissioned to go out preaching the message of the kingdom and healing the sick.
This was an issue of credibility and was important since the new church was being established in an atmosphere of hostility. The individual who was chosen therefore needed to have proven that they had perseverance and not left Jesus when the teaching became difficult or when opposition from the authorities had come.
Before 120 followers of Christ, Peter gave an account of the life, ministry, and death of Judas Iscariot. Because of the loss of Judas, a replacement was to fill the gap within the original twelve disciples. It was necessary to select one who had known them since the Lord’s baptism by John to the resurrection of the Son of Man.
“And they drew lots for them, and the lots fell to Matthias, and he was numbered with the eleven apostles”
Many believe that Barsabbas and Matthias were among the seventy disciples who were sent out to proclaim the gospel (Luke 10:1). However, neither one has been mentioned again in Scripture, nor is there any account for their later ministries.
Read more about Saint Matthias in the Bible.
Resources Characteristics of Saint Matthias
Conclusione Saint Matthias
The Bible tells us almost nothing about Matthias. But what we do know is that he’d been following Jesus from the beginning despite not receiving a personal invitation, like the membri originali dei Dodici. E sia che Mattia fosse un apostolo fosse un disegno di Dio o di Pietro, divenne un leader integrale nella chiesa del primo secolo e svolse un ruolo importante nella diffusione del Vangelo in tutto il mondo.